labourer

labourer
Labourer. v. a. Remuer la terre avec la charruë, la besche, la hoüe &c Labourer la terre. labourer un champ. labourer avec des boeufs, avec des chevaux. labourer à deux charruës, à trois charruës. labourer des vignes. labourer le pied d'un arbre. il faut labourer ces arbres au pied. labourer une allée pour la nettoyer.
Il se dit fig. de quelques animaux & de quelques choses qui font à peu prés sur la superficie de la terre le mesme effet que la charruë, la besche &c. Ces taupes ont labouré tout mon jardin. les cochons ont labouré tout ce pré. le canon a labouré tout ce champ, toute cette demi-lune.
On dit encore fig. à la mer, qu'Une ancre laboure, pour dire, que Le fond où elle a esté jettée n'est pas bon, & qu'elle n'y tient pas.
Labourer, se dit encore fig. pour dire, Avoir beaucoup de peine, avoir beaucoup à souffrir. Il aura bien à labourer avant que de parvenir où il pense. Il est bas.
On dit prov. En peu d'heures Dieu labeure, Du verbe Labeurer qui n'est plus en usage. Cela se dit ordinairement en parlant d'un pecheur qui a changé de vie tout à coup.

Dictionnaire de l'Académie française . 1964.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Regardez d'autres dictionnaires:

  • labourer — [ labure ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIIe; laborer « travailler, peiner » v. 950, encore en ce sens au XVIIe; lat. laborare « travailler », qui a éliminé arer → araire, aratoire 1 ♦ (XIIe) Ouvrir et retourner (la terre) avec un instrument… …   Encyclopédie Universelle

  • labourer — Labourer, Laborare, Opus facere, Moliri, Operari. Labourer la terre, Arare, Exarare, Inarare, Campos exercere, Terram moliri, Colere. S addonner à labourer la terre, Conuertere animos ad agrum colendum, Culturae seruire, Glebas siue terram… …   Thresor de la langue françoyse

  • labourer — la‧bour‧er [ˈleɪbərə ǁ ər] , laborer noun [countable] JOBS someone whose job involves a lot of heavy physical work: • Nick found work as a laborer at a construction site. • a day laborer (= a worker who is hired for a day at a time ) …   Financial and business terms

  • labourer — n. a laborer; someone who works with their hands. [Chiefly Brit.] Syn: laborer, manual laborer. [WordNet 1.5] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • labourer — (n.) British English spelling of LABORER (Cf. laborer); for suffix, see OR (Cf. or) …   Etymology dictionary

  • labourer — (US laborer) ► NOUN ▪ a person doing unskilled manual work …   English terms dictionary

  • labourer — (la bou ré) v. a. 1°   Travailler (sens propre qui n est usité que dans des termes de métier).    Débarquer, traîner. Labourer des tonneaux de vin.    Labourer le sable, mouiller et soulever par mottes le sable du moule des plombiers.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • LABOURER — v. a. Remuer retourner la terre avec la charrue, la bêche ou la houe, etc. Labourer la terre. Labourer un champ. Labourer des vignes, le pied d un arbre. Il faut labourer ces arbres au pied. Labourer une allée pour la nettoyer.   Il s emploie… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • labourer — vt. (avec la charrue ou la bêche) : LABORÂ (Albanais.001, Arvillard, St Pierre Alb., Saxel.002), labwèrâ (Montendry), lavorêr (Montricher), C. é labeûre <il laboure> (001,002), R.3 ; ârâ vt. (Albertville.021, Beaufort, Bozel, Conflans,… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • LABOURER — v. tr. Remuer, retourner la terre en formant des sillons avec la charrue, la houe, et autres instruments aratoires. Labourer un champ. Labourer des vignes. Champ labouré. Terres labourées. Absolument, Labourer avec des boeufs, avec des chevaux.… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”